打印

日本語でどうぞ

0
分からないけど凄いと思うのだ。
こっちのほうが正しいと思います。。

TOP

0
文章の区切りは日本語も中国語も大差ないと思いますよ❗
だらだらと長ったらしい文は読んでいても疲れますし、区切りをつけて要点や動作の対象を明瞭にした方がよいでしょう。

TOP

0
最近体調が悪くてこっちにも顔を出してませんでした。

dido_ddさん初めまして!
これからも遊びに来てくださいね~~!

acfans007さんもこんにちは!

TOP

0
師走ですね‼寒くなってきました!

TOP

0
わたしも風邪ひきました
のどが痛いです

TOP

0
引用:
原帖由 asashi447 于 2014-12-8 22:39 发表
あら!そうでしたか!
真さん、お大事になさってくださいね
早く風邪が良くなりますように

お忙しい中、板の管理・作品のUP、本当に感謝しております
ありがとうございます。風邪は治ったと思ったんですが、またのどが痛み始めました。。。
asashi447さんも風邪早く治してください。。

さて、今日でようやく仕事が一段落つきました~。あ~疲れた。
半月まともに超市が貼れなかったので、今月の任務クリアが結構きつそうです

TOP

0
来るのが遅れました!

みなさん新年明けましておめでとうございます。
今年もよろしくお願い申し上げます。

犬走モミジさん初めまして!ちょくちょく遊びに来てください。

附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

0
引用:
原帖由 asashi447 于 2014-12-31 09:03 发表
犬走モミジさん、はじめまして!こんにちは!
よろしくお願いいたしますね

私も、日本語で交流する場所を発見した時は驚きました
皆さん、日本語がお上手ですよね
特に、“版主”の真さんの日本語は素晴 ...
またまたasashiさんも人をからかうのがお上手ですね
asashiさんの方がわたしよりもっと上手じゃないですか
わたしの日本語も中国語のせいでどんどん下手になってきてしまい、内心焦りを覚えています。マジどうしよ

TOP

0
引用:
原帖由 acfans007 于 2015-1-4 21:56 发表
元日に風邪をひきました。
今までも調子が悪いです。
皆さんも体の調子をよく注意してくださいね。
風邪、長引かせないように気をつけてください。
大晦日の夜に夜更かししたんじゃないですか?

TOP

0
引用:
原帖由 acfans007 于 2015-1-11 09:32 发表

真さんにとって日本語は母語ではありませんか。
簡単に下手になるわけではないでしょう。
それなら中国語で言えば僕にも構わないです。
母語は母語ですが、海外生活が長くなると、普段使わない単語がどんどん思い出せなくなってくるんですよ。
ど忘れってやつです!
しかも日本語ってけっこうまだるっこしいんですよね、特に中国語に慣れてくると、中国語を使ったほうが
楽な場面がかなりあります。日本語を理解する中国人には、日中混在文がかなり有効です

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-6-30 06:56