huhaoda 发表于 2011-2-25 04:03 只看TA 1楼 |
---|
|
[交流] 你把看欧美成人片当什么?(基础学知识) 想讨论这个问题的前提是,是是否已经有固定的(长期或者短期)性伴侣.如果没有,那么有很大部分是为了性唤起(就是手淫前硬起来的那部分工作).基本上多数为了生理需要,这也不难理解现在11次人口普查结果是男女比例缺额达到7000W 也是就按照1:1也要有7000W男性无长期稳定的性伴侣. 如果已经有性伴侣,那么你看欧美片的原因就比较复杂了. 有几个问题可以先问你自己. 1.人种问题 不管你是看成人电影也好还是主流电影也好.只要是欧美电影,你能否1眼区别出电影中女主角的不同.这句话比较不通顺,需要解释下:在国内我们在公共场合看见一个异性,基本在人群中还是1眼可以区分出来. 但欧美人,我们在人群中想把一个只见过几次的人区分出来比较困难.(相信刚出国的朋友会有这样的感觉,看片的朋友也会有难于区别或很难仔细的区别欧美人的阶段). 这个问题的原因比较复杂我也问过好几个朋友,有东方人也有西方人.有一点感官上的认识,但我也解释不清楚. 2.语言问题 相信国内很多朋友都学过1门外语大多数是英语,我有几个北方的同事他们是学俄语的,这可能跟我从事的行业有关系. 可能有些通过了CET4或者CET6 但就算过了CET6的很多人也是不明白英语跟我们现在母语或者日语的区别. 在国外语言分类中,中文,日语,朝鲜语都被叫做 Far east language 在一些英文版本的WINDOWS中这种语言是要被安装才能显示出字符的. 我们东亚地区也被叫做远东. 在国内我们学外语的时候很少从音标学起,一般可能也就学国际音标.但英语的音标是区别与国际音标的,大约英语可能有55个左右音标. 欧美片里面的声音很大部分区别于日本片或者国内片,就算我们不会日语也不会英语,但我们听日本片的时候感觉更真实,或者说是接近我们周围熟悉的环境. 我们的语言也就是属于远东地区的语言和欧美语言区别非常大,这个我们不谈写,读只说和听,关于有声的部分. 中文和日语同样属于口腔前部发声种类,而基本上所有欧洲语种都是口腔后部发声的.所以才喊的那么不同啊,呵呵~ 对于成人片(这里指除日本片以外的语言)大多数情况下是热心的朋友听译的,能达到这个档次的朋友.第一肯定熟练掌握了一门外语,那如果他在国内肯定收入不错,有一个非常体面的工作.其次一些片子是通过国外字幕站下的字幕文件然后通过翻译软件的,有一部分通过人工修正还稍微好点,有很大部分都没修整,那就是灾难. 其实现在多翻译的片子都是第2种情况的多,就算是美剧很多大的字幕站也是靠CC字幕.毕竟能靠听译,来完成一部作品的人才很少.而且成人电影也很少能找到有字幕的,这也就决定了欧美成人片子翻译难度大于普通欧美主流电影. 论坛里面常出现的那些By: PPPMMMM 一剑浣秋 TOUCH99 这些经常翻译一些东西的人大多数是台湾的.其中TOUCH99有很多翻译的日本片,我怀疑他是得到日语字幕然后再翻译的(不是说翻译的不好) 毕竟翻译字幕比听译容易多了,也不需要调整时间轴什么的. 毕竟能听译一部作品,并配字模的都是高手了,也基本不会缺钱了. |
0 |
作者的其他主题 |
---|
【推荐《你是绿妈控!!》以及根据此改编漫画《绿妈控》】 |
韩国女演员李采潭在日本拍AV感觉演技比较强 |
国内妹子除非年轻要不身材基本都很垮 |
你把看欧美成人片当什么?(基础学知识) |
AV奇葩lil candy&mandy main |
最近发现有部分日本DVDRip转的片子无声音? |
该用户匿名发帖 发表于 2011-2-25 14:31 只看TA 3楼 |
---|
其实需要字幕的片子都是有点情节的三级,无码真军的都是一一啊啊的叫,要翻译也没用 补充下 我下片子现在已经进入基本收集不看的境界 也没有勃起障碍 至少现在还没有 |
0 |